Caragiale az a román írózseni, akinek egyetemességéhez sohasem férhetett s nem is fér kétség. Mi adja vitán felül álló egyetemességét? Azt hisszük, elsősorban az, hogy a nemzeti típusokat feledhetetlenné tudja tenni a más nyelvű olvasók számára is. Azok az ügyvédek, tanítók, újságírók, tisztviselők, birtokosok, polgármesterek, kispolgárok, férfiak, nők és gyermekek, akiket elénk fest, noha a történelem, az ország, a nyelv, az akkori jelen társadalmának couleurlocale-jába öltözöttek - olvasás közben mégis az az érzésünk, mintha mi is láttunk volna már ilyen vágású embereket. Vagyis: a szín - egyszeri ugyan, azonban áttetsző, s mögötte jól kivenni egyetemes helyzetek, típusok modell-körvonalait.
Honlapunk teljes kínálata
Az üzlet nyitvatartása: kedd-szerda-csütörtök, 11-18 óráig.
Bp. II. Fő u. 69.
+36 30 353 6085 / +36 30 568 8225
- Páskándi Géza előszavával: Caragiale, egy másik "esztétikai hullámhossz" megsejtőjeSKU:32501Szerző: Caragiale, Ion LucaKiadva: Bukarest, 1972Kiadó: KriterionKötés: papírOldalszám: 208Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
- SKU:26287Szerző: Carl Gustav JungKiadva: Nyíregyháza, 1994Kiadó: Kötet kiadóKötés: kiadói papírÁllapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
A modern tudomány képviselői közül kétségtelenül Carl Gustav Jung /1875-1961/ volt az a személyiség, aki először merte komolyan venni az alkímiát, s aki ugyanakkor a legnagyobb figyelmet is szentelte neki. E komolyságot és figyelmet semmi sem mutatja jobban, mint az a több mint kétezer oldal, amelyet Jung – mind mennyiség, mind minőségi életművéből az alkímia tanulmányozásának szentelt. Jung óta már tudományos oldalról sem lehet az alkímiát pénzsóvár aranycsinálók áltudományos hókuspókuszának minősíteni. Ma már mindenkienk illik tisztában lenni azzal, hogy az alkímia – amely komolyan vette a jézusi parancsot: „Legyetek… tökéletesek, amint a ti mennyei Atyátok is tökéletes!” – maga a scientia perfectionis, a tökéletesség tudománya, s tulajdonképpeni mivolta a modern tudományok közül nem annyira a kémiával, mint inkább a pszichológiával rokonítja.
- Szerző: Carl Gustav JungKiadva: Budapest, 1996Kiadó: KossuthKötés: karton, védőborítóvalOldalszám: 87Állapot: jó
- Sorozat: Európai antológiaSKU:24077
- SKU:13463Szerző: Castiglione LászlóKiadva: Budapest, 1978Kiadó: AkadémiaiKötés: kiadói egészvászon borítóvalOldalszám: 441Állapot: jó
- Szerző: Charles BaudelaireSzerkesztő: Fordították: Babits Mihály, Szabó Lőrinc, Tóth ÁrpádKiadva: Budapest, 1957Kiadó: Magvető KiadóKötés: kiadói félvászon, borítóvalOldalszám: 420Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
Théophile Gautier tanulmányával.
- Szerző: Charles BaudelaireKiadva: Paris, 1959Kiadó: Librairie GründKötés: kiadói papírOldalszám: 188Állapot: közepes
- Kézzel számozott (1000/503). A fordító, Szily Ernő által aláírt példány.SKU:30471Szerző: Charles BaudelaireSzerkesztő: Szily Ernő fordítóKiadva: Budapest, 1943Kiadó: Poézis kiadásKötés: kiadói papírOldalszám: 65 l. 1 sztl.Állapot: jó
- Szerző: Charles DickensIllusztrátor: Kiss Gusztáv (borító)Kiadva: Bp, 1978Kiadó: MóraKötés: kiadói egészvászon borítóvalOldalszám: 497Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
Dickens regénye a Bleak House, mely magyarul az Európa Kiadónál Örökösök címen jelent meg, egyike a nagy író legkiválóbb írásainak. Ebből a híres könyvből készített Ottlik Géza, a kiváló író és fordító egy összevont és rövidített változatot.
- Karácsonyi ének, Harangszó, Házi tücsök, Az élet csatája, A kísértet- látó emberSKU:36184Szerző: Charles DickensKiadva: Bp, 1958Kiadó: Magyar HelikonKötés: kiadói egészvászonOldalszám: 522Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
Egészoldalas képekkel gazdagon illusztrált. Biblia papíron.
- Szerző: Charles DickensKiadva: Bp, 1959Kiadó: EurópaKötés: kiadói egészvászon borítóvalOldalszám: 425Állapot: jó
- Filmadaptációja Jude Law, Nicole Kidman, Donald Sutherland és Renée Zellweger főszereplésével készült.SKU:33946
- Szerző: Charles Robert-DumasKiadva: Bp, é.n.Kiadó: TolnaiKötés: kiadói félvászonOldalszám: 250Állapot: jó
- SKU:35653Szerző: Charon WictorKiadva: Bp, 1990Kiadó: Média kiadóOldalszám: 251Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
A mágia az ősi hagyományok szerint erőt jelent. A képzelet önmagát megvalósító varázserejét. S hogy ez mennyire realitás ma is, bizonyítják korunk orvostudományának legkiválóbb kutatói és gyakorlói, akik felismerték, hogy az ember romboló képzeteivel beteggé teheti, vagy bizakodó akaratával, hitével meggyógyíthatja önmagát.
- 2.kiadás. Fordító: Örkény IstvánSorozat: Fehér Holló könyvekSKU:19720Szerző: Choderlos LaclosKiadva: Bp, é.n.Kiadó: MagvetőKötés: kiadói egészvászonOldalszám: 489Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
Ez a regény a francia forradalom előtt hét évvel látott napvilágot, és mint kortársai írják „vészt hirdetve jelent meg a XVIII. század végének vérbe borult égboltján”. Akiknek szólt, értettek a szóból. A könyvet évszázadokig kísérte az arisztokrácia bosszúja, kiadását sokáig tiltották, árusításáért büntetést osztottak. Laclos az arisztokrácia erkölcstelen életét vette célba, s bár tollát elsősorban a felháborodás vezette, olyan írói eszközöket és módszereket alkalmazott, hogy az írásból remekmű született.
- 1. A csillagok világa 2. Meteorológia 3. Hegyek völgyek 4. A szárazföldek és tengerek. Fekete -fehér fotókkal gazdagon illusztrált.Sorozat: A csillagoktól a tengerfenékigSKU:11760Szerző: Cholnoky JenőKiadva: Bp, é.n.Kiadó: FranklinKötés: kiadói félvászonOldalszám: 431+431+496+465Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
I. kötet: A csillagok világa, 195 képpel. II.kötet: Meteorológia, 198 képpel. III.kötet: Hegyek völgyek, 353 képpel. IV.kötet: A szárazföldek és tengerek, 293 képpel illusztrált.
Az I. kötetben 2, a II. kötetben 1 kihajtható melléklettel. - Szerző: Cholnoky JenőKiadva: Budapest, 1914Kiadó: ÉletKötés: kiadói egészvászonOldalszám: 351Állapot: jó
- Szerző: Cholnoky JenőKiadva: Bp, 1927Kiadó: Győző AndorKötés: kiadói egészvászonOldalszám: 143, 142, 136p,Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
Gerince szakszerüen javított, megerősített.
- Sorozat: A föld és élete VI.SKU:14685Szerző: Cholnoky JenőKiadva: Bp, é.n.Kiadó: Franklin TársulatKötés: kiadói egészvászonOldalszám: 529, kihajtható térképÁllapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
A kihajtható térkép adatai: Magyarország térképe a trianoni határok feltüntetésével (Tervezte: Kogutowitz Károly)- 1:1500000, méret: 67 x 42 cm. Szép állapotban.
- Sorozat: A Magyar Földrajzi Társaság KönyvtáraSKU:22321Szerző: Cholnoky JenőKiadva: Bp, é.n.Kiadó: Franklin-TársulatKötés: kiadói egészvászonOldalszám: 197Állapot: jó
- az etruszk ősfelírások-rólSorozat: Az "Élet" könyveiSKU:25703Szerző: Cholnoky ViktorSzerkesztő: Kárpáti Aurél bevezetőjévelKiadva: Budapest, 1914Kiadó: Élet Irodalmi és Nyomda Rt.Kötés: kiadói egészvászonOldalszám: 256Állapot: jóVásárlás: kérjük, hogy várja meg a visszaigazoló levelet, mert az átvétel ezután lehetséges az üzletben.
"Ennek a legfontosabb és legbiztosabb útbaigazítójára, az etruszk ősfelírások megfejtésére és ezzel az etruszk nyelv mivoltára találta meg most a helyes - mindig minden óvatosságot fentartva - utat Martha. Ha igaznak bizonyul, amit mond, akkor tehát ez annyit jelent, hogy nyelvbeli és fajbeli bizonyítékai is vannak a magyarságnak arra, hogy kietlenül hosszabb idők óta van joga az Európában való exisztenciára, mint akár a legbüszkébb gótnak, vagy normannak.
Mert nagyon mérlegelten is az tetszik itt fel, hogy a honfoglalás tehát nem prima aquirentia volt, hanem csupán csak visszafoglalás, hogy a hun és avar legendáknak most a tudománytól is tettenért alapja van.
Fantasztikumnak látszhatik, de gyönyörű elképzelés, hogy nekünk, az ázsiaira stigmatizáltaknak korábbi jogunk van Európára minden árjánál, indogermánnál, románnál, szlávnál egyaránt. Aminek azután a politikai konzekvencia-levonásai most még nem illenek bele ebbe a cikkbe. Mert még teljesen ki nem érett fajpolitikát a szlávok rendesen Kisinevben szoktak folytatni, az pedig egyenesen román erény, vlachizmus és vladizmus, hogy ősi jogon, Tráján és Decebál révén, nem pedig a felsőbb fizikum és nagyobb kultúrképesség révén vitassuk el egymás alól azt a földet, amelyik - nem én mondom, Martha mondja - alighanem a mi szülőföldünk volt. És ahová Álmos csak visszaálmodott, ahova Árpád csak visszavezetett bennünket, providenciálisan kellemetlen és Európa-foglaló ázsiai fajtát."

































